domenica 27 settembre 2009

Domenica pomeriggio / Sunday afternoon






In questo periodo dell'anno il tramonto e la luce dorata tipica del sole di taglio arrivano presto, è stato suffciente andare a spasso verso le 5 di pomeriggio per avere una bellissima luce naturale.

This month of the year sunset and the golden light typical of the setting sun come very early in the afternoon. I just took a walkabout at 5 pm to get a wonderful natural light.

lunedì 17 agosto 2009

Simmetrie / Symmetries




Ho scoperto una cosa interessante: mi piacciono le simmetrie, che mi vengono molto bene utilizzando quelle guide che molti giudicano di troppo nei mirini e negli schermi delle macchine fotografiche moderne.
A me garbano.

I found out a thing: I like Symmetries. I find it very easy to compose them utilizing that grid-guides that many photographers judge cumbersome and useless.
I fancy them.

mercoledì 5 agosto 2009

Bacchette della batteria / Drumsticks


Queste sono le mie primissime bacchette per suonare, le ho conservate da quel lontano 1993 in cui cominciai a pestare su una batteria.
Non ho mai smesso.

These are my very first drumsticks. I kept them since the year I began playing drums (1993, circa).
Never stopped playing since.

lunedì 27 luglio 2009

Tramonti-reprise 4







Molto, molto evocativi!

E quasi o niente ritocchi con Photoshop. La maggior parte sono proprio così come sono state scattate.



Very, very dramatic!!!

And very, very little Photoshop involved. Most of them are straight out of the camera.

giovedì 23 luglio 2009

Sembra un porticciolo / It resembles a little pier



...invece sono i pomelli del mio comodino illuminati dalla luce mattutina.

...instead, they are the handles of my bedside table, bathed in the morning light.

venerdì 17 luglio 2009

Statua e Uccello / Bird & Statue



Due cose che generalmente stanno l'uno accanto all'altra. O meglio, l'uno sopra l'altra.

Two things that usually stay together. Well, one on the other, that is...

sabato 11 luglio 2009

Glamour












Ho avuto il piacere di farmi un set di foto glamour in casa.
Complice un'amica che aveva bisogno di immagini per la sua tesi in design di gioielli, ho dato sfogo alle tecniche imparate su Strobist (del grandissimo David Hobby) e questo è il risultato.
Le ultime due immagini sono una sorta di Backstage per chi è interessato a questo genere di cose.

I just had the pleasure to make my apartment a glamour photo set.
With a frend who needed some images to complement her graduation thesis (a paper on jewel design), I gave fire to my SB 800 and used the Strobist (by the great David Hobby) techniques to achieve a great result.
The last two pictures are a sort of backstage for the ever hungry photographers who die for this type of things.